2008/8/19 火曜日

Soda shop in Cloverdale

Filed under: travel reports — admin @ 3:18:14

On the way home, we stopped at a soda shop in the lovely town of Cloverdale. Customers were seated at an outside counter. A misty sprinkler from the eaves provided the only air conditioning. The shop was manned by a young man who looked to be in his early 20s. Here’s a picture of the shop–none of the young man.

soda shop in cloverdale

When we arrived he was taking care of two girls of about the same age, who said “Love you!” to him as they left. I asked him if all of his customers said that, and he said, “Fortunately no,” although I wasn’t entirely convinced.

In the car, my husband and I had discussed the times I had said things which my teenage daughters (teenagers at that time)  had specifically requested me not to. Both my husband and the girls (now in their 20s) agree that I just shouldn’t have done it, but I still refuse to go along with that… completely.

Back at the soda shop, as we, a couple in our 50s and one in their 70s finished up our ice cream, milkshakes, and rootbeer floats, and the young man called out, “Thank you!” I called back, “Love you!” He laughed, and we were on our way.

コメント (2) »

  1. 私も若いお兄さんにI love youって言ってみたかったな(笑
    おばさんの特権?

    コメント by ひかり — 2008/8/20 水曜日 @ 1:31:09

  2. 是非若いお兄さんをみつけて言って下さい!:)

    コメント by admin — 2008/8/20 水曜日 @ 9:19:51

コメント RSS トラックバック URL

コメントをどうぞ

Copyright © , Minamimuki Translations, Ltd. All rightsreserved.
ホームページ制作・ブログ(Blog)制作 メディアプロ